Mithelfender Ehepartner
Beschäftigung Und Arbeitsbedingungen > Arbeitsmarkt > Beruflicher Status
Mithelfender Ehepartner
Eurovoc-Referenz
6717 Mithelfender Ehepartner
Alternative Konzepte
- Mitarbeitender Ehepartner
- Mithelfender Ehegatte
Andere Sprachen
- Englisch: Assisting spouse
- Spanisch: Cónyuge colaborador
- Französisch: Conjoint aidant
- Italienisch: Coadiuvante familiare
- Portugiesisch: Cônjuge auxiliar
- Polnisch: Małżonek współpracujący
Eigenschaften und Werte der Mithelfender Ehepartner
- URI https://de.legalthesaurus.org/mithelfender-ehepartner/
- skos:Begriff: https://de.legalthesaurus.org/mithelfender-ehepartner/
Bevorzugte lexikalische Bezeichnungen
- skos:prefLabel: Mithelfender Ehepartner (de) (USE)
- Begriff in anderen Sprachen: siehe oben
Generische Begriffe
- skos:broader: Siehe oben (GT)
- skos:hasTopConcept: Siehe oben (Areas)
Spezifische Konzepte
- skos:narrower: Siehe die spezifischen Konzepte oben (ST)
Verwandte Konzepte
- skos:related: siehe die assoziativen Beziehungen oben (RT)
- skos:related: related (andere verwandte Konzepte)
Alternative lexikalische Bezeichnungen
- skos:altLabel: Siehe die alternativen Konzepte oben (UF)
- skos:altLabel: Synonym (S)
- skos:altLabel: Nachschlagen von Abkürzungen und Akronyme für Mithelfender Ehepartner (A)
Dokumentationshinweise
- skos:scopeNote: Dieses Konzept zur Mithelfender Ehepartner definiert die Aktivitäten der Mithelfender Ehepartner (de)
- skos:editorialNote:Dieser Begriff zu Mithelfender Ehepartner (EN)
- skos:notation: Notation zu Mithelfender Ehepartner: siehe Referenz Eurovoc (N)
- skos:definition: Definição de Mithelfender Ehepartner:
- skos:Beispiel: Beispiel für die Verwendung von Mithelfender Ehepartner:
Thematische Indizierung
- dct:subject: https://lawin.org/mithelfender-ehepartner/
- Definitionen: Siehe die Bedeutung(en) der Mithelfender Ehepartner
- Suchen Sie die digitale Plattform (S)
Sonstige allgemeine Informationen
[rtbs name=”thesaurus-lawi”][rtbs name=”microthesauri”][rtbs name=”skos”][rtbs name=”thesaurus-eurovoc”]
Leave a Reply